· Translation: KJV

1 Chronicles 2:17Abigail bore Amasa; and the father of Amasa was Jether the Ishmaelite.

The setting

Jerusalem, ~450 BC. The chronicler carefully notes that Amasa's father was 'Jether the Ishmaelite' — a foreigner who married into David's family...

The emotion here: careful attention to ethnic complexity

The original word

Yishmaeli (ישמעאלי) — Ishmaelite, descendant of Abraham's first son through Hagar

Why it matters

Amasa would later be murdered by his cousin Joab in a political power struggle

Read with care

What most readers miss in 1 Chronicles 2:17

This mixed marriage produced a commander who nearly overthrew David during Absalom's rebellion

Common misconceptionPeople assume biblical genealogies show 'pure' bloodlines, but this verse shows David's family included Ishmaelite heritage through marriage.

Bible Genome reading

1 Chronicles 2:17 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraUnited Kingdom
Primary emotionresting
Literary typegenealogy

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability10%
Memorability20%
Crisis relevance10%
Standalone20%
Themes:lineageheritage

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 1 Chronicles 2

1 Chronicles 2:17 comes from the book of 1 Chronicles, written during the United Kingdom period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is resting, with a comfort power of 20% and a tone that is reflective. It belongs to the genealogy genre of biblical literature. Key themes include lineage, heritage. Notable phrases: Abigail bore Amasa; Jether the Ishmaelite.

Your reflection

What does 1 Chronicles 2:17 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "resting"

Delivered to your inbox right now. Free.