· Translation: KJV

1 Kings 5:15Solomon had seventy thousand who bore burdens, and eighty thousand who were stone cutters in the mountains;

The setting

Jerusalem quarries, ~960 BC. 150,000 workers cutting and hauling massive limestone blocks for the temple foundation. Modern-day Jerusalem, Israel.

The emotion here: awe at the massive scale of Solomon's ambition and resources

The original word

sabal (סַבָּל) — burden-bearer, one who carries heavy loads on their back

Why it matters

The temple stones were so precisely cut that no hammer or chisel was heard during assembly

Read with care

What most readers miss in 1 Kings 5:15

This workforce was larger than most ancient armies - 150,000 men just for one building

Common misconceptionPeople assume this was volunteer work for God, but these were conscripted laborers who had no choice in the matter.

Bible Genome reading

1 Kings 5:15 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraUnited Kingdom
Primary emotionstarting
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability30%
Memorability50%
Crisis relevance20%
Standalone30%
Themes:magnitudeworkforce

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 1 Kings 5

1 Kings 5:15 comes from the book of 1 Kings, written during the United Kingdom period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is starting, with a comfort power of 20% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include magnitude, workforce. Notable phrases: seventy thousand; eighty thousand.

Your reflection

What does 1 Kings 5:15 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "starting"

Delivered to your inbox right now. Free.