· Translation: KJV

1 Samuel 1:3This man went up out of his city from year to year to worship and to sacrifice to Yahweh of Armies in Shiloh. The two sons of Eli, Hophni and Phinehas, priests to Yahweh, were there.

The setting

Shiloh, Israel, ~1100 BC. Annual pilgrimage to the tabernacle, about 20 miles north. Eli's corrupt sons Hophni and Phinehas are mismanaging the priesthood during Israel's spiritual decline.

The emotion here: documenting faithful routine amid spiritual corruption

The original word

Yahweh Sabaoth (יהוה צבאות) — LORD of Armies, emphasizing God's military power

Why it matters

Shiloh housed the tabernacle for 369 years before the ark was captured by Philistines

Read with care

What most readers miss in 1 Samuel 1:3

This 'faithful' family went to worship under corrupt priests - sometimes we serve God despite bad leadership

Common misconceptionPeople assume this shows everything was fine spiritually, but Eli's sons were stealing from God and sleeping with temple women.

Bible Genome reading

1 Samuel 1:3 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
Erajudges
Primary emotionworship
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power40%
Quotability40%
Memorability50%
Crisis relevance30%
Standalone40%
Themes:faithfulnessworship

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 1 Samuel 1

1 Samuel 1:3 comes from the book of 1 Samuel, written during the judges period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is worship, with a comfort power of 40% and a tone that is reverent. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include faithfulness, worship. Notable phrases: went up to worship; Yahweh of Armies.

Your reflection

What does 1 Samuel 1:3 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "worship"

Delivered to your inbox right now. Free.