· Translation: KJV

1 Samuel 17:49David put his hand in his bag, took a stone, and slung it, and struck the Philistine in his forehead; and the stone sank into his forehead, and he fell on his face to the earth.

The setting

Valley of Elah, Israel, ~1025 BC. A smooth stone whistles through morning air at 100+ mph. The unthinkable happens — Goliath of Gath crashes like a felled tree...

The emotion here: stunned disbelief at witnessing the impossible

The original word

tāba' (טבע) — to sink deep, penetrate completely, like a ship disappearing beneath waves

Why it matters

A skilled slinger could hit a target at 200 yards — sling stones traveled faster than arrows

Read with care

What most readers miss in 1 Samuel 17:49

The stone didn't just hit Goliath — it SANK INTO his forehead, meaning it shattered his skull

Common misconceptionPeople think this was luck or skill, but David aimed for the one unarmored spot on a giant who was mocking the living God. This was precision guided by faith.

Bible Genome reading

1 Samuel 17:49 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraUnited Kingdom
Primary emotionjoyful
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power60%
Quotability70%
Memorability90%
Crisis relevance70%
Standalone60%
Themes:divine victoryprecision

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 1 Samuel 17

1 Samuel 17:49 comes from the book of 1 Samuel, written during the United Kingdom period. The setting is the battlefield. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is joyful, with a comfort power of 60% and a tone that is celebratory. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include divine victory, precision. Notable phrases: stone sank into forehead.

Your reflection

What does 1 Samuel 17:49 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "joyful"

Delivered to your inbox right now. Free.