· Translation: KJV

2 Samuel 15:9The king said to him, "Go in peace." So he arose, and went to Hebron.

The setting

Jerusalem, ~970 BC. King David's palace. Absalom requests permission to fulfill a vow in Hebron, 20 miles south of Jerusalem, Israel. David grants it, unaware this is the beginning of a coup.

The emotion here: recording the tragic irony of a father's trust

The original word

shalom (שָׁלוֹם) — complete peace, prosperity, wholeness

Why it matters

Hebron was David's first capital for 7 years before he conquered Jerusalem

Read with care

What most readers miss in 2 Samuel 15:9

David is giving his blessing to his own overthrow — Absalom chose Hebron because it's where David's kingship began

Common misconceptionPeople think David was naive, but fathers are designed to trust their children. The tragedy isn't David's blindness—it's that love makes us vulnerable to those closest to us.

Bible Genome reading

2 Samuel 15:9 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraUnited Kingdom
Primary emotionresting
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability40%
Memorability50%
Crisis relevance50%
Standalone30%
Themes:trustnaivetypaternal love

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 2 Samuel 15

2 Samuel 15:9 comes from the book of 2 Samuel, written during the United Kingdom period. The setting is a royal palace. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is resting, with a comfort power of 30% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include trust, naivety, paternal love. Notable phrases: Go in peace.

Your reflection

What does 2 Samuel 15:9 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "resting"

Delivered to your inbox right now. Free.