· Translation: KJV

2 Samuel 18:31Behold, the Cushite came. The Cushite said, "News for my lord the king; for Yahweh has avenged you this day of all those who rose up against you."

The setting

Forest of Ephraim, Israel, ~980 BC. A Cushite messenger runs breathlessly to King David with news of the battle's outcome...

The emotion here: relieved but dreading the king's next question

The original word

nāqam (נָקַם) — divine justice executed, not human revenge

Why it matters

Cushites were from modern-day Sudan/Ethiopia, often employed as elite messengers

Read with care

What most readers miss in 2 Samuel 18:31

The messenger doesn't mention Absalom by name — he's avoiding the painful truth

Common misconceptionPeople think this is pure good news, but the messenger is strategically avoiding mentioning Absalom's death because he knows it will destroy David.

Bible Genome reading

2 Samuel 18:31 — Bible Genome reading

SpeakerCushite
EraUnited Kingdom
Primary emotionjoyful
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power50%
Quotability60%
Memorability60%
Crisis relevance70%
Standalone50%
Themes:divine justicevictory proclamation

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 2 Samuel 18

2 Samuel 18:31 comes from the book of 2 Samuel, written during the United Kingdom period. These words are attributed to Cushite. The dominant emotion in this verse is joyful, with a comfort power of 50% and a tone that is joyful. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include divine justice, victory proclamation. Notable phrases: Yahweh has avenged you.

Your reflection

What does 2 Samuel 18:31 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "joyful"

Delivered to your inbox right now. Free.