· Translation: KJV

2 Samuel 22:42They looked, but there was none to save; even to Yahweh, but he didn't answer them.

The setting

Jerusalem, ~1000 BC. David recounts his enemies' desperation in battle, looking to their gods and even to Yahweh, but finding no rescue in their rebellion...

The emotion here: triumphant but sobered by divine justice

The original word

panah (פָּנָה) — to turn to, look to in desperation

Why it matters

Enemy armies would cry out to multiple gods in battle, including their enemy's god as a last resort

Read with care

What most readers miss in 2 Samuel 22:42

David's enemies actually called on Yahweh — but were rejected because of their rebellion

Common misconceptionPeople think this shows God playing favorites, but David's enemies had rejected God's covenant and were experiencing the consequences of their own choices.

Bible Genome reading

2 Samuel 22:42 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotionjoyful
Literary typepsalm
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power40%
Quotability60%
Memorability60%
Crisis relevance60%
Standalone70%
Themes:divine justiceabandonment of enemies

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 2 Samuel 22

2 Samuel 22:42 comes from the book of 2 Samuel, written during the United Kingdom period. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is joyful, with a comfort power of 40% and a tone that is celebratory. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include divine justice, abandonment of enemies. Notable phrases: none to save; Yahweh didn't answer them. This verse is a prayer.

Your reflection

What does 2 Samuel 22:42 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "joyful"

Delivered to your inbox right now. Free.