· Translation: KJV

2 Samuel 9:12Mephibosheth had a young son, whose name was Mica. All that lived in the house of Ziba were servants to Mephibosheth.

The setting

Jerusalem, ~1000 BC. David's palace compound. Mephibosheth's household now includes servants and his young son Mica, showing complete restoration of status in modern-day Jerusalem, Israel.

The emotion here: recording with satisfaction the complete restoration

The original word

na'ar (נַעַר) — young boy, often referring to a son who will carry on the family name

Why it matters

Royal servants often numbered in the dozens, indicating Mephibosheth received substantial wealth

Read with care

What most readers miss in 2 Samuel 9:12

Mica represents the third generation blessed by David's kindness to Jonathan's family

Common misconceptionPeople focus on Mephibosheth's disability, but this verse shows his full restoration - he had servants, land, and a growing family line.

Bible Genome reading

2 Samuel 9:12 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraUnited Kingdom
Primary emotionresting
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability30%
Memorability30%
Crisis relevance20%
Standalone40%
Themes:familyhouseholdlegacy

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 2 Samuel 9

2 Samuel 9:12 comes from the book of 2 Samuel, written during the United Kingdom period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is resting, with a comfort power of 30% and a tone that is conversational. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include family, household, legacy. Notable phrases: Mephibosheth had a young son; Mica.

Your reflection

What does 2 Samuel 9:12 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "resting"

Delivered to your inbox right now. Free.