· Translation: KJV

Acts 11:19They therefore who were scattered abroad by the oppression that arose about Stephen traveled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, speaking the word to no one except to Jews only.

The setting

Around 35 AD, Jerusalem. Jewish believers flee north after Stephen's stoning, carrying nothing but their faith. They walk 300 miles to Phoenicia (modern Lebanon), sail to Cyprus, and settle in Antioch (modern Turkey).

The emotion here: chronicling how God works through catastrophe

The original word

diaspora (διασπορά) — scattered like seeds, forced dispersion

Why it matters

This persecution accidentally launched the first international missions movement

Read with care

What most readers miss in Acts 11:19

They only preached to Jews initially — breaking that barrier was revolutionary

Common misconceptionPeople think this was planned evangelism, but it was panicked refugees trying to survive while staying faithful to their Jewish roots.

Bible Genome reading

Acts 11:19 — Bible Genome reading

SpeakerLuke
Eraearly_church
Primary emotionstarting
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability40%
Memorability50%
Crisis relevance50%
Standalone50%
Themes:persecutionmission

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Acts 11

Acts 11:19 comes from the book of Acts, written during the early_church period. These words are attributed to Luke. The dominant emotion in this verse is starting, with a comfort power of 30% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include persecution, mission. Notable phrases: scattered abroad; oppression; Jews only.

Your reflection

What does Acts 11:19 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "starting"

Delivered to your inbox right now. Free.