· Translation: KJV

Acts 20:6We sailed away from Philippi after the days of Unleavened Bread, and came to them at Troas in five days, where we stayed seven days.

The setting

Spring 57 AD. Paul and Luke sail from Philippi, Macedonia (northern Greece) to Troas, Turkey. The Aegean Sea crossing takes five days due to contrary winds...

The emotion here: patient anticipation despite delays

The original word

azymos (ἀζύμων) — unleavened bread, the Passover week when no yeast was used

Why it matters

The five-day journey normally took two days, showing they faced strong headwinds

Read with care

What most readers miss in Acts 20:6

Luke uses 'we' — he's personally traveling with Paul, making this an eyewitness account

Common misconceptionPeople think this is just boring travel details, but Luke is establishing his credibility as an eyewitness and showing how God's timing differs from human planning.

Bible Genome reading

Acts 20:6 — Bible Genome reading

SpeakerLuke
Eraearly_church
Primary emotionstarting
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power10%
Quotability20%
Memorability30%
Crisis relevance10%
Standalone30%
Themes:journeyministry travel

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Acts 20

Acts 20:6 comes from the book of Acts, written during the early_church period. These words are attributed to Luke. The dominant emotion in this verse is starting, with a comfort power of 10% and a tone that is conversational. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include journey, ministry travel. Notable phrases: sailed away from Philippi; days of Unleavened Bread.

Your reflection

What does Acts 20:6 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "starting"

Delivered to your inbox right now. Free.