· Translation: KJV

Acts 7:47But Solomon built him a house.

The setting

Jerusalem, ~34 AD. Stephen delivers the punch line - Solomon built the temple, but Stephen is about to argue that God doesn't actually live in buildings.

The emotion here: setting up the trap for his accusers with calculated precision

The original word

oikodomēsen (ᾠκοδόμησεν) — built completely, finished construction

Why it matters

Solomon's temple took 7 years to build and was destroyed 400 years later by Babylon

Read with care

What most readers miss in Acts 7:47

Stephen says this in just four words in Greek - he's being deliberately brief before his bombshell

Common misconceptionPeople think Stephen is praising Solomon's temple here, but he's actually setting up to argue that the temple was never God's ultimate plan - it was temporary.

Bible Genome reading

Acts 7:47 — Bible Genome reading

SpeakerStephen
Eraearly_church
Primary emotionworship
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability50%
Memorability50%
Crisis relevance20%
Standalone80%
Themes:Solomontemple

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Acts 7

Acts 7:47 comes from the book of Acts, written during the early_church period. These words are attributed to Stephen. The dominant emotion in this verse is worship, with a comfort power of 30% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include Solomon, temple. Notable phrases: Solomon built him a house.

Your reflection

What does Acts 7:47 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "worship"

Delivered to your inbox right now. Free.