· Translation: KJV

Exodus 14:16Lift up your rod, and stretch out your hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go into the midst of the sea on dry ground.

The setting

Red Sea coast, Egypt/Sinai Peninsula border, ~1446 BC. Dawn breaking. 2 million Israelites trapped between sea and advancing Egyptian army...

The emotion here: recording with trembling awe the moment that changed everything

The original word

baqa (בקע) — to split, cleave, break open violently

Why it matters

The 'Red Sea' is likely the Reed Sea, marshy areas near modern Suez Canal

Read with care

What most readers miss in Exodus 14:16

Moses had to ACT first — lift the rod BEFORE seeing the miracle

Common misconceptionPeople think the sea split instantly when Moses raised his rod, but verse 21 says God sent a 'strong east wind all that night' — it took hours.

Bible Genome reading

Exodus 14:16 — Bible Genome reading

SpeakerGod
Eraexodus
Primary emotionstarting
Literary typedialogue
MarkPromise of God
MarkCommand
MarkProphecy

Emotional genome

Comfort power40%
Quotability60%
Memorability80%
Crisis relevance80%
Standalone50%
Themes:miracleobediencesea parting

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Exodus 14

Exodus 14:16 comes from the book of Exodus, written during the exodus period. These words are attributed to God. The dominant emotion in this verse is starting, with a comfort power of 40% and a tone that is commanding. It belongs to the dialogue genre of biblical literature. Key themes include miracle, obedience, sea parting. Notable phrases: Lift up your rod; divide it. This verse contains a promise of God. This verse contains a command. This verse contains prophecy.

Your reflection

What does Exodus 14:16 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "starting"

Delivered to your inbox right now. Free.