· Translation: KJV

Ezekiel 46:11In the feasts and in the solemnities the meal offering shall be an ephah for a bull, and an ephah for a ram, and for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an ephah.

The setting

Babylon, ~573 BC. Ezekiel details future temple offerings with specific measurements. Modern Iraq.

The emotion here: detailed and careful, like an architect showing blueprints of home

The original word

ēphāh (אֵיפָה) — about 22 liters, a substantial but manageable amount for families

Why it matters

An ephah of grain could feed a family for about a week

Read with care

What most readers miss in Ezekiel 46:11

The phrase 'as he is able' means offerings aren't about the amount but the heart

Common misconceptionPeople think this is legalistic measurement requirements, but the key phrase is 'as he is able' — God wants proportional giving, not poverty.

Bible Genome reading

Ezekiel 46:11 — Bible Genome reading

SpeakerGod
EraExile
Primary emotionworship
Literary typelaw
MarkCommand
MarkProphecy

Emotional genome

Comfort power60%
Quotability20%
Memorability30%
Crisis relevance20%
Standalone30%
Themes:offeringstemple worship

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Ezekiel 46

Ezekiel 46:11 comes from the book of Ezekiel, written during the Exile period. These words are attributed to God. The dominant emotion in this verse is worship, with a comfort power of 60% and a tone that is commanding. It belongs to the law genre of biblical literature. Key themes include offerings, temple worship. Notable phrases: ephah for a bull; ephah for a ram. This verse contains a command. This verse contains prophecy.

Your reflection

What does Ezekiel 46:11 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "worship"

Delivered to your inbox right now. Free.