· Translation: KJV

Ezra 10:43Of the sons of Nebo: Jeiel, Mattithiah, Zabad, Zebina, Iddo, and Joel, Benaiah.

The setting

Jerusalem, ~458 BC. The longest list - seven men from one family group (Nebo). Multiple generations affected by this reform. Modern-day Mount of Olives area, Jerusalem, Israel.

The emotion here: documenting widespread family devastation with administrative numbness

The original word

nebo (נְבוֹ) — named after Babylonian god of writing and wisdom, ironic for those returning to monotheism

Why it matters

Nebo was also the mountain where Moses died viewing the Promised Land - profound irony in the name

Read with care

What most readers miss in Ezra 10:43

Seven names from Nebo's family - this reform hit some families much harder than others

Common misconceptionPeople think this shows God hates foreigners, but it was emergency surgery to save monotheism - the same God who welcomed Ruth, Rahab, and later grafted Gentiles into His family.

Bible Genome reading

Ezra 10:43 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraPost-Exile
Primary emotionresting
Literary typegenealogy

Emotional genome

Comfort power10%
Quotability10%
Memorability10%
Crisis relevance10%
Standalone10%
Themes:foreign wivesgenealogyreform

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Ezra 10

Ezra 10:43 comes from the book of Ezra, written during the Post-Exile period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is resting, with a comfort power of 10% and a tone that is reflective. It belongs to the genealogy genre of biblical literature. Key themes include foreign wives, genealogy, reform. Notable phrases: sons of Nebo; Jeiel; Mattithiah; Benaiah.

Your reflection

What does Ezra 10:43 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "resting"

Delivered to your inbox right now. Free.