· Translation: KJV

Ezra 2:57the children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth Hazzebaim, the children of Ami.

The setting

Jerusalem, ~538 BC. Families line up with their children as Ezra verifies each household's right to return. These servants' descendants had kept careful records through decades of exile in Babylon, modern-day Iraq.

The emotion here: careful precision while handling sacred documentation

The original word

Nethinim (נְתִינִים) — given ones, temple servants dedicated to God's work

Why it matters

Pochereth Hazzebaim means 'trapper of gazelles' — even unusual names were preserved

Read with care

What most readers miss in Ezra 2:57

These weren't just servants — they were chosen, set apart for sacred service

Common misconceptionThis seems like random names, but each represents a family that chose faith over assimilation — they could have disappeared into Babylonian culture but didn't.

Bible Genome reading

Ezra 2:57 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraPost-Exile
Primary emotionresting
Literary typegenealogy

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability10%
Memorability20%
Crisis relevance10%
Standalone20%
Themes:restorationheritage

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Ezra 2

Ezra 2:57 comes from the book of Ezra, written during the Post-Exile period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is resting, with a comfort power of 20% and a tone that is reflective. It belongs to the genealogy genre of biblical literature. Key themes include restoration, heritage. Notable phrases: children of.

Your reflection

What does Ezra 2:57 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "resting"

Delivered to your inbox right now. Free.