· Translation: KJV

Genesis 21:3Abraham called his son who was born to him, whom Sarah bore to him, Isaac.

The setting

Hebron, southern Israel, ~2050 BC. Abraham, now 100, holds his newborn son for the first time. Sarah, 90, watches her husband name the baby exactly what God commanded 25 years earlier.

The emotion here: reverent awe while recording the fulfillment of the impossible

The original word

qārā' (קָרָא) — to call out, proclaim publicly, not just whisper a name

Why it matters

Isaac means 'he laughs' — both Abraham and Sarah had laughed in disbelief at God's promise

Read with care

What most readers miss in Genesis 21:3

This naming was a public proclamation — Abraham announced to everyone that God keeps impossible promises

Common misconceptionPeople think this is just about Abraham having a baby. It's actually about God proving He can make the impossible happen — this 100-year-old man's son will father a nation.

Bible Genome reading

Genesis 21:3 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraPatriarchal
Primary emotionstarting
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power70%
Quotability50%
Memorability70%
Crisis relevance40%
Standalone40%
Themes:namingidentitycelebration

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Genesis 21

Genesis 21:3 comes from the book of Genesis, written during the Patriarchal period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is starting, with a comfort power of 70% and a tone that is celebratory. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include naming, identity, celebration. Notable phrases: Abraham called; Isaac.

Your reflection

What does Genesis 21:3 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "starting"

Delivered to your inbox right now. Free.