· Translation: KJV

James 3:18Now the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.

The setting

Jerusalem, ~49 AD. James concludes his section on wisdom by explaining how true peace spreads through communities like seeds planted in good soil...

The emotion here: hope for church unity despite current divisions

The original word

speirō (σπείρω) — to scatter seed with expectation of future harvest

Why it matters

The early church was constantly dealing with conflicts between Jewish and Gentile believers about food, circumcision, and customs

Read with care

What most readers miss in James 3:18

The grammar suggests this is passive - righteousness is sown BY God IN those who make peace, not BY peacemakers themselves

Common misconceptionPeople think peacemaking means avoiding conflict or being passive. James is saying peacemakers actively SOW - they work hard to plant seeds that God will grow into righteousness.

Bible Genome reading

James 3:18 — Bible Genome reading

SpeakerJames
Eraearly_church
Primary emotionresting
Literary typewisdom
MarkPromise of God

Emotional genome

Comfort power70%
Quotability80%
Memorability80%
Crisis relevance50%
Standalone70%
Themes:righteousnesspeacepeacemaking

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open James 3

James 3:18 comes from the book of James, written during the early_church period. These words are attributed to James. The dominant emotion in this verse is resting, with a comfort power of 70% and a tone that is reflective. It belongs to the wisdom genre of biblical literature. Key themes include righteousness, peace, peacemaking. Notable phrases: fruit of righteousness; sown in peace; make peace. This verse contains a promise of God.

Your reflection

What does James 3:18 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "resting"

Delivered to your inbox right now. Free.