· Translation: KJV

Joshua 15:22Kinah, Dimonah, Adadah,

The setting

Southern Judah, ~1400 BC. Joshua's scribes meticulously record each village as tribes settle into their promised inheritance in what is now southern Israel.

The emotion here: meticulous reverence while recording God's faithfulness

The original word

Qinah (קִינָה) — meaning 'lamentation' or 'dirge', ironically named for a place of new beginning

Why it matters

These are real archaeological sites - Kinah may be modern Khirbet Ghazzeh near Beersheba

Read with care

What most readers miss in Joshua 15:22

Each name had meaning to the people - these weren't random dots on a map but places with history

Common misconceptionPeople skip these lists as boring, but to the original readers this was proof God kept His 400-year-old promise to Abraham about specific land boundaries.

Bible Genome reading

Joshua 15:22 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
Eraconquest
Primary emotionresting
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power10%
Quotability5%
Memorability10%
Crisis relevance2%
Standalone5%
Themes:inheritancetribal territory

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Joshua 15

Joshua 15:22 comes from the book of Joshua, written during the conquest period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is resting, with a comfort power of 10% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include inheritance, tribal territory. Notable phrases: Kinah; Dimonah; Adadah.

Your reflection

What does Joshua 15:22 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "resting"

Delivered to your inbox right now. Free.