· Translation: KJV

Leviticus 14:5The priest shall command them to kill one of the birds in an earthen vessel over running water.

The setting

Wilderness of Sinai, ~1450 BC. The priest holds a clay vessel over flowing spring water as one bird is sacrificed, its blood mixing with the living water...

The emotion here: solemn awareness of recording life-and-death sacred mystery

The original word

shachat (שָׁחַט) — to slaughter for sacrifice, to kill with purpose and meaning

Why it matters

Running water was required because stagnant water was considered impure for ceremonial purposes

Read with care

What most readers miss in Leviticus 14:5

The earthen vessel represents humanity — fragile, formed from dust, yet holding something sacred

Common misconceptionModern readers focus on the 'killing' as primitive, missing that this represents the cost of cleansing — something innocent must die for the guilty to be restored.

Bible Genome reading

Leviticus 14:5 — Bible Genome reading

SpeakerGod
Eraexodus
Primary emotionworship
Literary typelaw
MarkCommand

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability30%
Memorability50%
Crisis relevance50%
Standalone30%
Themes:sacrificedeath and liferitual cleansing

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Leviticus 14

Leviticus 14:5 comes from the book of Leviticus, written during the exodus period. These words are attributed to God. The dominant emotion in this verse is worship, with a comfort power of 30% and a tone that is commanding. It belongs to the law genre of biblical literature. Key themes include sacrifice, death and life, ritual cleansing. Notable phrases: kill one of the birds; earthen vessel; running water. This verse contains a command.

Your reflection

What does Leviticus 14:5 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "worship"

Delivered to your inbox right now. Free.