· Translation: KJV

Leviticus 3:6"'If his offering for a sacrifice of peace offerings to Yahweh is from the flock; male or female, he shall offer it without blemish.

The setting

Sinai Peninsula, ~1445 BC. Moses records God's standards for peace offerings — animals from personal flocks, representing significant sacrifice in a nomadic economy...

The emotion here: humbled by God's worthiness while recording these exacting standards

The original word

tamim (תָּמִים) — complete, perfect, without blemish or defect of any kind

Why it matters

A perfect animal could be worth a month's wages — this wasn't bringing God your leftovers

Read with care

What most readers miss in Leviticus 3:6

Peace offerings were voluntary — no one forced this sacrifice, making the 'without blemish' requirement even more meaningful

Common misconceptionPeople think God is picky, but requiring the best sacrifice taught that God deserves excellence, not that He's hard to please.

Bible Genome reading

Leviticus 3:6 — Bible Genome reading

SpeakerGod
Eraexodus
Primary emotionworship
Literary typelaw
MarkCommand

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability20%
Memorability30%
Crisis relevance10%
Standalone40%
Themes:sacrificeinclusivity

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Leviticus 3

Leviticus 3:6 comes from the book of Leviticus, written during the exodus period. These words are attributed to God. The dominant emotion in this verse is worship, with a comfort power of 30% and a tone that is commanding. It belongs to the law genre of biblical literature. Key themes include sacrifice, inclusivity. Notable phrases: from the flock; male or female. This verse contains a command.

Your reflection

What does Leviticus 3:6 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "worship"

Delivered to your inbox right now. Free.