· Translation: KJV

Psalms 130:1Out of the depths I have cried to you, Yahweh.

The setting

Jerusalem, ~500 BC. A worshipper begins the most desperate psalm in Scripture. Modern Jerusalem, Israel or wherever rock bottom hits.

The emotion here: drowning but still reaching upward for rescue

The original word

ma'amāqqîm (מַעֲמַקִּים) — from the depths, the lowest places; often used for deepest waters or Sheol itself

Why it matters

This is Psalm 130, one of seven 'Penitential Psalms' used for centuries in funeral services and times of national crisis

Read with care

What most readers miss in Psalms 130:1

The Hebrew word order puts 'from the depths' first - the psalmist's location is the most important fact about this prayer

Common misconceptionPeople think 'depths' means sadness, but the Hebrew suggests the realm of the dead - this is someone who feels they're drowning in circumstances beyond human help.

Bible Genome reading

Psalms 130:1 — Bible Genome reading

Speakerunknown
EraUnited Kingdom
Primary emotionseeking
Literary typepsalm
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power80%
Quotability90%
Memorability90%
Crisis relevance95%
Standalone80%
Themes:desperationcrying out

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 130

Psalms 130:1 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to unknown. The dominant emotion in this verse is seeking, with a comfort power of 80% and a tone that is urgent. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include desperation, crying out. Notable phrases: Out of the depths. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Psalms 130:1 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "seeking"

Delivered to your inbox right now. Free.