· Translation: KJV

Psalms 30:5For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.

The setting

Jerusalem, ~990 BC. King David recovers from near-fatal illness, possibly during Absalom's rebellion. The Temple site, modern Jerusalem, Israel.

The emotion here: overwhelmed gratitude after surviving near-death

The original word

boqer (בֹּקֶר) — breaking dawn, the moment darkness surrenders to light

Why it matters

Ancient Hebrew days began at sunset, so 'morning' represented God's new mercies literally starting a new day

Read with care

What most readers miss in Psalms 30:5

This isn't poetry - David literally survived the night and lived to see dawn

Common misconceptionPeople quote this for minor bad days. David wrote it after almost dying - this is about surviving life's worst moments, not having a rough Tuesday.

Bible Genome reading

Psalms 30:5 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotionjoyful
Literary typepsalm

Emotional genome

Comfort power95%
Quotability95%
Memorability95%
Crisis relevance90%
Standalone90%
Themes:hopedivine timingcomfortrestoration

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 30

Psalms 30:5 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is joyful, with a comfort power of 95% and a tone that is reflective. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include hope, divine timing, comfort, restoration. Notable phrases: joy comes in the morning; weeping may stay for the night.

Your reflection

What does Psalms 30:5 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "joyful"

Delivered to your inbox right now. Free.