· Translation: KJV

Psalms 55:17Evening, morning, and at noon, I will cry out in distress. He will hear my voice.

The setting

Jerusalem, ~1000 BC. David describes his prayer rhythm during crisis - morning sacrifice time, noon heat, evening offering. Temple worship shaped daily life.

The emotion here: finding rhythm and hope through desperate but regular prayer

The original word

siach (שִׂיחַ) — to meditate, mutter, speak anxiously like talking to yourself in distress

Why it matters

Evening, morning, and noon matched the temple sacrifice schedule that structured ancient Jewish days

Read with care

What most readers miss in Psalms 55:17

David isn't being disciplined here - he's so anxious he can't stop talking to God three times a day

Common misconceptionPeople see this as David being disciplined in prayer, but he's actually describing anxiety so severe he needs to pray constantly just to function.

Bible Genome reading

Psalms 55:17 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotionseeking
Literary typepsalm
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power90%
Quotability90%
Memorability90%
Crisis relevance80%
Standalone80%
Themes:persistent prayerregular devotiondivine response

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 55

Psalms 55:17 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is seeking, with a comfort power of 90% and a tone that is reverent. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include persistent prayer, regular devotion, divine response. Notable phrases: Evening, morning, and at noon; cry out in distress; He will hear. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Psalms 55:17 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "seeking"

Delivered to your inbox right now. Free.