· Translation: KJV

1 Corinthians 7:15Yet if the unbeliever departs, let there be separation. The brother or the sister is not under bondage in such cases, but God has called us in peace.

The setting

Corinth, Greece, ~55 AD. Paul addresses a cosmopolitan port city where mixed marriages between believers and pagans were common...

The emotion here: pastoral authority mixed with compassionate realism about broken marriages

The original word

douloō (δεδούλωται) — enslaved, bound like a slave, under compulsion

Why it matters

Roman law gave husbands absolute power to divorce wives, but wives had no such right

Read with care

What most readers miss in 1 Corinthians 7:15

Paul uses slavery language — you're not 'enslaved' to an abandoned marriage

Common misconceptionMany think this gives blanket permission for divorce. Paul is specifically addressing abandonment by unbelieving spouses who leave because of the Christian's faith — not general marital problems.

Bible Genome reading

1 Corinthians 7:15 — Bible Genome reading

SpeakerPaul
Eraearly_church
Primary emotionresting
Literary typeteaching
MarkCommand

Emotional genome

Comfort power60%
Quotability70%
Memorability70%
Crisis relevance90%
Standalone50%
Themes:separationfreedom

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 1 Corinthians 7

1 Corinthians 7:15 comes from the book of 1 Corinthians, written during the early_church period. These words are attributed to Paul. The dominant emotion in this verse is resting, with a comfort power of 60% and a tone that is reflective. It belongs to the teaching genre of biblical literature. Key themes include separation, freedom. Notable phrases: not under bondage. This verse contains a command.

Your reflection

What does 1 Corinthians 7:15 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "resting"

Delivered to your inbox right now. Free.