· Translation: KJV

1 Samuel 20:5David said to Jonathan, "Behold, tomorrow is the new moon, and I should not fail to dine with the king; but let me go, that I may hide myself in the field to the third day at evening.

The setting

Gibeah, Israel, ~1020 BC. David and Jonathan meet secretly in the palace. Tomorrow's new moon feast will reveal if King Saul truly wants David dead...

The emotion here: calculating desperation - knows this could be his last chance

The original word

chadash (חדש) — new moon, the monthly royal feast when absence would be noticed

Why it matters

New moon feasts were mandatory court events - missing it was like skipping a state dinner

Read with care

What most readers miss in 1 Samuel 20:5

David is asking Jonathan to lie to the king for him - a capital offense

Common misconceptionPeople think David is being cowardly, but he's actually being strategic. Running away isn't always weakness - sometimes it's wisdom.

Bible Genome reading

1 Samuel 20:5 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotiondeciding
Literary typedialogue

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability50%
Memorability60%
Crisis relevance70%
Standalone30%
Themes:planningstrategywisdom

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 1 Samuel 20

1 Samuel 20:5 comes from the book of 1 Samuel, written during the United Kingdom period. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is deciding, with a comfort power of 30% and a tone that is urgent. It belongs to the dialogue genre of biblical literature. Key themes include planning, strategy, wisdom. Notable phrases: tomorrow is the new moon; let me go.

Your reflection

What does 1 Samuel 20:5 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "deciding"

Delivered to your inbox right now. Free.