· Translation: KJV

1 Samuel 24:17He said to David, "You are more righteous than I; for you have done good to me, whereas I have done evil to you.

The setting

En Gedi caves, Israel. King Saul stands before the young man he's hunted for years, publicly confessing his sin...

The emotion here: broken recognition of his own darkness

The original word

tsaddīq (צַדִּיק) — righteous, but specifically one who does right in relationships

Why it matters

This is the only time in Scripture where Saul admits David is righteous

Read with care

What most readers miss in 1 Samuel 24:17

Saul uses legal language — 'you have done good... I have done evil' — like a court confession

Common misconceptionPeople think this was just political maneuvering, but Saul genuinely saw his evil clearly for the first time. David's mercy was a mirror.

Bible Genome reading

1 Samuel 24:17 — Bible Genome reading

SpeakerSaul
EraUnited Kingdom
Primary emotiongrieving
Literary typeprayer

Emotional genome

Comfort power40%
Quotability60%
Memorability60%
Crisis relevance70%
Standalone50%
Themes:confessionrighteousness comparison

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 1 Samuel 24

1 Samuel 24:17 comes from the book of 1 Samuel, written during the United Kingdom period. These words are attributed to Saul. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 40% and a tone that is lamenting. It belongs to the prayer genre of biblical literature. Key themes include confession, righteousness comparison. Notable phrases: You are more righteous than I.

Your reflection

What does 1 Samuel 24:17 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.