· Translation: KJV

1 Thessalonians 2:15who killed both the Lord Jesus and their own prophets, and drove us out, and didn't please God, and are contrary to all men;

The setting

Corinth, ~51 AD. Paul writes passionately to his beloved Thessalonian converts, defending his ministry against Jewish opposition. Modern-day Corinth, Greece.

The emotion here: righteous anger mixed with protective love

The original word

ekdiōkō (ἐκδιώκω) — to chase out, pursue relentlessly like hunting prey

Why it matters

Paul was likely writing during his 18-month stay in Corinth after being driven from Thessalonica

Read with care

What most readers miss in 1 Thessalonians 2:15

Paul uses the same verb for 'drove out' that describes hunting animals

Common misconceptionPeople think this is anti-Semitic, but Paul himself was Jewish and is defending Gentile converts' right to hear the gospel. He's criticizing specific actions, not an entire people.

Bible Genome reading

1 Thessalonians 2:15 — Bible Genome reading

SpeakerPaul
Eraearly_church
Primary emotionangry
Literary typeletter

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability40%
Memorability70%
Crisis relevance60%
Standalone30%
Themes:persecutionopposition

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 1 Thessalonians 2

1 Thessalonians 2:15 comes from the book of 1 Thessalonians, written during the early_church period. These words are attributed to Paul. The dominant emotion in this verse is angry, with a comfort power of 20% and a tone that is commanding. It belongs to the letter genre of biblical literature. Key themes include persecution, opposition. Notable phrases: killed both the Lord Jesus; drove us out.

Your reflection

What does 1 Thessalonians 2:15 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "angry"

Delivered to your inbox right now. Free.