· Translation: KJV

2 Kings 17:25So it was, at the beginning of their dwelling there, that they didn't fear Yahweh: therefore Yahweh sent lions among them, which killed some of them.

The setting

Samaria, northern Israel, ~722 BC. Assyrian colonists have just settled in emptied Israelite cities. Modern-day West Bank, Palestine. Lions roam the abandoned countryside...

The emotion here: chronicling divine justice with solemn warning

The original word

yārē'û (יָרְאוּ) — to fear, revere, or worship with trembling awe

Why it matters

Assyrians practiced population exchange to prevent rebellion - moving conquered peoples far from their homelands

Read with care

What most readers miss in 2 Kings 17:25

These weren't wild animal attacks - ancient Jews saw lions as God's judgment agents

Common misconceptionPeople think this is about literal lions being dangerous. It's about what happens when communities abandon spiritual foundations - chaos fills the void.

Bible Genome reading

2 Kings 17:25 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraDivided Kingdom
Primary emotionanxious
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power10%
Quotability40%
Memorability60%
Crisis relevance70%
Standalone40%
Themes:consequencesdivine judgmentfear of God

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 2 Kings 17

2 Kings 17:25 comes from the book of 2 Kings, written during the Divided Kingdom period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is anxious, with a comfort power of 10% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include consequences, divine judgment, fear of God. Notable phrases: didn't fear Yahweh; sent lions among them.

Your reflection

What does 2 Kings 17:25 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "anxious"

Delivered to your inbox right now. Free.