· Translation: KJV

2 Kings 19:1It happened, when king Hezekiah heard it, that he tore his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of Yahweh.

The setting

Jerusalem, 701 BC. King Hezekiah receives word that the Assyrian army has destroyed 46 fortified cities and is now surrounding Jerusalem with 185,000 soldiers. Modern-day Jerusalem, Israel.

The emotion here: recording a king's desperate moment with solemn respect

The original word

qara (קרע) — to tear violently, rip apart with force, expressing deepest grief

Why it matters

Sackcloth was made from goat hair and was so rough it caused physical discomfort

Read with care

What most readers miss in 2 Kings 19:1

This wasn't just grief — tearing clothes was legally required for kings receiving news of national disaster

Common misconceptionPeople think this shows weakness in a king, but ancient Near Eastern protocol required these grief rituals for rulers facing national catastrophe

Bible Genome reading

2 Kings 19:1 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraDivided Kingdom
Primary emotiongrieving
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power40%
Quotability60%
Memorability70%
Crisis relevance90%
Standalone50%
Themes:repentanceseeking God

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 2 Kings 19

2 Kings 19:1 comes from the book of 2 Kings, written during the Divided Kingdom period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 40% and a tone that is lamenting. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include repentance, seeking God. Notable phrases: tore his clothes; covered himself with sackcloth; house of Yahweh.

Your reflection

What does 2 Kings 19:1 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.