· Translation: KJV

2 Kings 19:13Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, of Hena, and Ivvah?"'"

The setting

Jerusalem, 701 BC. Assyrian field commander taunts King Hezekiah by listing conquered cities whose gods failed to save them. Modern-day Jerusalem, Israel.

The emotion here: arrogant contempt, drunk on military victories

The original word

melek (מֶלֶךְ) — king, ruler, sovereign authority

Why it matters

Sennacherib's army had just destroyed 46 fortified cities in Judah in this campaign

Read with care

What most readers miss in 2 Kings 19:13

This isn't just trash talk — it's psychological warfare listing actual recent victories

Common misconceptionPeople think this is just ancient political posturing, but Sennacherib had actually conquered every city he's naming — this was terrifyingly real psychological warfare based on proven track record.

Bible Genome reading

2 Kings 19:13 — Bible Genome reading

SpeakerSennacherib
EraDivided Kingdom
Primary emotionangry
Literary typedialogue

Emotional genome

Comfort power10%
Quotability30%
Memorability40%
Crisis relevance60%
Standalone30%
Themes:conquest listintimidationpower display

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 2 Kings 19

2 Kings 19:13 comes from the book of 2 Kings, written during the Divided Kingdom period. These words are attributed to Sennacherib. The dominant emotion in this verse is angry, with a comfort power of 10% and a tone that is commanding. It belongs to the dialogue genre of biblical literature. Key themes include conquest list, intimidation, power display. Notable phrases: Where is the king; Hamath; Arpad.

Your reflection

What does 2 Kings 19:13 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "angry"

Delivered to your inbox right now. Free.