· Translation: KJV

2 Kings 21:2He did that which was evil in the sight of Yahweh, after the abominations of the nations whom Yahweh cast out before the children of Israel.

The setting

Jerusalem, ~685 BC. Young King Manasseh rebuilds pagan altars his father destroyed, practices child sacrifice, and consults mediums in the very city where God's temple stands in modern Israel.

The emotion here: heartbroken disgust at recording such betrayal of God's covenant

The original word

toʿebah (תּוֹעֵבָה) — abomination, ritual practices so detestable they make God sick

Why it matters

Manasseh sacrificed his own sons in fire, making him history's most evil Jewish king

Read with care

What most readers miss in 2 Kings 21:2

He didn't just tolerate paganism - he actively promoted practices God had specifically driven out

Common misconceptionPeople think this was just 'cultural religion' mixing, but these 'abominations' included burning children alive as sacrifices - this was moral horror, not theological preference.

Bible Genome reading

2 Kings 21:2 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraDivided Kingdom
Primary emotionangry
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability50%
Memorability60%
Crisis relevance50%
Standalone60%
Themes:wickednessapostasy

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 2 Kings 21

2 Kings 21:2 comes from the book of 2 Kings, written during the Divided Kingdom period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is angry, with a comfort power of 20% and a tone that is lamenting. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include wickedness, apostasy. Notable phrases: evil in the sight of Yahweh; abominations of the nations.

Your reflection

What does 2 Kings 21:2 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "angry"

Delivered to your inbox right now. Free.