· Translation: KJV

2 Kings 6:14Therefore he sent horses, chariots, and a great army there. They came by night, and surrounded the city.

The setting

Dothan, Israel, ~850 BC. Dawn breaking over a small hill town. Syrian chariots and cavalry form a complete circle around the walls, trapping everyone inside...

The emotion here: detached observer documenting inevitable doom

The original word

sabab (סבב) — to encircle completely, like prey caught in a net

Why it matters

A 'great army' for one prophet shows how desperately Syria wanted Elisha — he was their biggest military threat

Read with care

What most readers miss in 2 Kings 6:14

They came by NIGHT to prevent escape — this was a carefully planned military operation, not a random raid

Common misconceptionThis seems like overkill for one man, but Elisha had single-handedly disrupted Syria's entire war strategy by revealing their plans.

Bible Genome reading

2 Kings 6:14 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraDivided Kingdom
Primary emotionanxious
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability30%
Memorability60%
Crisis relevance80%
Standalone40%
Themes:warfarethreat

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 2 Kings 6

2 Kings 6:14 comes from the book of 2 Kings, written during the Divided Kingdom period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is anxious, with a comfort power of 20% and a tone that is urgent. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include warfare, threat. Notable phrases: great army; surrounded the city.

Your reflection

What does 2 Kings 6:14 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "anxious"

Delivered to your inbox right now. Free.