· Translation: KJV

2 Kings 6:24It happened after this, that Benhadad king of Syria gathered all his army, and went up and besieged Samaria.

The setting

Samaria, Israel, ~848 BC. King Ben-hadad II of Damascus marshals his entire army and surrounds the capital. The kindness shown to his soldiers apparently meant nothing...

The emotion here: dismayed at recording how mercy seemed to fail

The original word

tsar (צוּר) — to bind up, besiege, lay siege with intent to starve out

Why it matters

This siege lasted so long that people resorted to cannibalism inside the city

Read with care

What most readers miss in 2 Kings 6:24

This happens 'after this' - right after the mercy feast, suggesting it didn't work

Common misconceptionMost people think this proves Elisha's mercy was naive. But Ben-hadad is a different king with different motives - mercy to raiders doesn't guarantee peace with their sovereign.

Bible Genome reading

2 Kings 6:24 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraDivided Kingdom
Primary emotionanxious
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power10%
Quotability30%
Memorability50%
Crisis relevance80%
Standalone40%
Themes:warfarecrisis

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 2 Kings 6

2 Kings 6:24 comes from the book of 2 Kings, written during the Divided Kingdom period. The setting is the battlefield. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is anxious, with a comfort power of 10% and a tone that is urgent. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include warfare, crisis. Notable phrases: gathered all his army; besieged Samaria.

Your reflection

What does 2 Kings 6:24 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "anxious"

Delivered to your inbox right now. Free.