· Translation: KJV

2 Kings 8:13Hazael said, "But what is your servant, who is but a dog, that he should do this great thing?" Elisha answered, "Yahweh has shown me that you will be king over Syria."

The setting

Damascus, Syria, ~841 BC. Hazael uses self-deprecating language ('I'm just a dog') while secretly plotting to murder his master Ben-Hadad...

The emotion here: feigning humility while plotting murder

The original word

keleb (כלב) — dog, used as ultimate self-deprecation in ancient Near East culture

Why it matters

Hazael killed Ben-Hadad the next day by suffocating him with a wet cloth

Read with care

What most readers miss in 2 Kings 8:13

Hazael's 'humble' protest was likely calculated — he was already planning the assassination

Common misconceptionPeople think Hazael was genuinely shocked and humble, but he was likely already planning Ben-Hadad's murder and testing how much Elisha knew.

Bible Genome reading

2 Kings 8:13 — Bible Genome reading

SpeakerHazael
EraDivided Kingdom
Primary emotionanxious
Literary typedialogue

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability60%
Memorability60%
Crisis relevance60%
Standalone30%
Themes:humilitydestinydivine revelation

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 2 Kings 8

2 Kings 8:13 comes from the book of 2 Kings, written during the Divided Kingdom period. These words are attributed to Hazael. The dominant emotion in this verse is anxious, with a comfort power of 20% and a tone that is conversational. It belongs to the dialogue genre of biblical literature. Key themes include humility, destiny, divine revelation. Notable phrases: but a dog; this great thing; Yahweh has shown me.

Your reflection

What does 2 Kings 8:13 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "anxious"

Delivered to your inbox right now. Free.