· Translation: KJV

2 Samuel 13:25The king said to Absalom, "No, my son, let us not all go, lest we be burdensome to you." He pressed him; however he would not go, but blessed him.

The setting

Jerusalem throne room, ~1000 BC. King David politely declines Absalom's invitation, worried about being a burden. He gives his blessing instead — unknowingly blessing a murder plot near modern Ramallah, West Bank.

The emotion here: paternal affection mixed with political caution

The original word

bārak (בָּרַךְ) — to bless, kneel down, showing David's genuine affection despite declining

Why it matters

Ancient Near Eastern kings often declined invitations to avoid appearing greedy or burdensome to subjects

Read with care

What most readers miss in 2 Samuel 13:25

David's refusal is actually good manners — but he's completely blind to Absalom's real motive

Common misconceptionDavid seems wise here, but he's actually missing every warning sign that his son is planning murder.

Bible Genome reading

2 Samuel 13:25 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotiondeciding
Literary typedialogue

Emotional genome

Comfort power10%
Quotability20%
Memorability30%
Crisis relevance30%
Standalone40%
Themes:considerationhesitation

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 2 Samuel 13

2 Samuel 13:25 comes from the book of 2 Samuel, written during the United Kingdom period. The setting is a royal palace. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is deciding, with a comfort power of 10% and a tone that is conversational. It belongs to the dialogue genre of biblical literature. Key themes include consideration, hesitation. Notable phrases: let us not all go.

Your reflection

What does 2 Samuel 13:25 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "deciding"

Delivered to your inbox right now. Free.