· Translation: KJV

2 Samuel 13:36It happened, as soon as he had finished speaking, that behold, the king's sons came, and lifted up their voice, and wept. The king also and all his servants wept bitterly.

The setting

Jerusalem, Israel, ~990 BC. The royal palace erupts in collective weeping as King David's sons return from a family meal that became a massacre...

The emotion here: recording unspeakable family horror with trembling hands

The original word

bakah (בָּכָה) — to weep audibly, not silent tears but wailing that can be heard

Why it matters

This was likely the first time all of David's sons wept together since childhood

Read with care

What most readers miss in 2 Samuel 13:36

The phrase 'lifted up their voice' means they wailed in unison — grief became their shared language

Common misconceptionPeople think this shows weakness in David's family, but ancient Near Eastern cultures expected public mourning. Not weeping would have been abnormal.

Bible Genome reading

2 Samuel 13:36 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraUnited Kingdom
Primary emotiongrieving
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power40%
Quotability50%
Memorability60%
Crisis relevance80%
Standalone40%
Themes:grieffamily tragedy

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 2 Samuel 13

2 Samuel 13:36 comes from the book of 2 Samuel, written during the United Kingdom period. The setting is a royal palace. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 40% and a tone that is lamenting. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include grief, family tragedy. Notable phrases: lifted up their voice and wept.

Your reflection

What does 2 Samuel 13:36 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.