· Translation: KJV

2 Samuel 15:16The king went forth, and all his household after him. The king left ten women, who were concubines, to keep the house.

The setting

Jerusalem palace, ~1000 BC. Dawn breaking as King David makes the agonizing decision to flee his own capital city. Ten concubines stay behind to maintain the royal household.

The emotion here: heavy-hearted at recording a king's desperate escape

The original word

yāṣāʾ (יָצָא) — to go out permanently, often used for major life departures or military campaigns

Why it matters

Leaving concubines behind was standard royal protocol to maintain claim to the throne, but it also exposed them to terrible danger

Read with care

What most readers miss in 2 Samuel 15:16

David's household included hundreds of people - this was like evacuating a small city in hours

Common misconceptionModern readers judge David for 'abandoning' the concubines, but leaving them actually protected his claim to return as rightful king. Taking them would have meant permanent exile.

Bible Genome reading

2 Samuel 15:16 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraUnited Kingdom
Primary emotionresting
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability20%
Memorability40%
Crisis relevance60%
Standalone30%
Themes:departureabandonment

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 2 Samuel 15

2 Samuel 15:16 comes from the book of 2 Samuel, written during the United Kingdom period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is resting, with a comfort power of 20% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include departure, abandonment. Notable phrases: king went forth.

Your reflection

What does 2 Samuel 15:16 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "resting"

Delivered to your inbox right now. Free.