· Translation: KJV

2 Samuel 16:7Shimei said when he cursed, "Be gone, be gone, you man of blood, and base fellow!

The setting

Bahurim hillside, Palestinian West Bank. ~1000 BC. Shimei screaming the truth David can't deny: he IS a man of blood. The Bathsheba affair, Uriah's murder, civil war...

The emotion here: recording painful truth-telling during national crisis

The original word

beliyyaʿal (בְּלִיַּעַל) — worthless one, good-for-nothing, without moral value

Why it matters

Shimei's accusations weren't false - David's body count included innocent priests, loyal soldiers, and political enemies

Read with care

What most readers miss in 2 Samuel 16:7

Shimei is technically RIGHT - David IS guilty of bloodshed, making this divine correction, not persecution

Common misconceptionPeople think Shimei is just being cruel, but his charges are accurate - David was guilty of the bloodshed he's being accused of.

Bible Genome reading

2 Samuel 16:7 — Bible Genome reading

SpeakerShimei
EraUnited Kingdom
Primary emotionangry
Literary typenarrative
MarkCommand

Emotional genome

Comfort power10%
Quotability60%
Memorability80%
Crisis relevance80%
Standalone60%
Themes:accusationcursing

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 2 Samuel 16

2 Samuel 16:7 comes from the book of 2 Samuel, written during the United Kingdom period. These words are attributed to Shimei. The dominant emotion in this verse is angry, with a comfort power of 10% and a tone that is commanding. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include accusation, cursing. Notable phrases: man of blood; base fellow. This verse contains a command.

Your reflection

What does 2 Samuel 16:7 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "angry"

Delivered to your inbox right now. Free.