· Translation: KJV

2 Samuel 19:41Behold, all the men of Israel came to the king, and said to the king, "Why have our brothers the men of Judah stolen you away, and brought the king, and his household, over the Jordan, and all David's men with him?"

The setting

Jordan River, Israel, ~1000 BC. Northern Israeli tribes arrive to find southern Judah has already escorted David home. Jealousy erupts into accusations of theft...

The emotion here: recording explosive family tensions

The original word

gānaḇ (גָּנַב) — to steal, suggesting they felt robbed of honor and relationship

Why it matters

This grievance led to Sheba's rebellion just one chapter later

Read with care

What most readers miss in 2 Samuel 19:41

They're not just complaining about protocol — they're fighting for David's affection

Common misconceptionThis seems like petty politics, but it's actually about deep emotional wounds that will split the nation forever.

Bible Genome reading

2 Samuel 19:41 — Bible Genome reading

Speakermen of Israel
EraUnited Kingdom
Primary emotionangry
Literary typedialogue

Emotional genome

Comfort power10%
Quotability30%
Memorability50%
Crisis relevance70%
Standalone30%
Themes:jealousytribal tension

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 2 Samuel 19

2 Samuel 19:41 comes from the book of 2 Samuel, written during the United Kingdom period. These words are attributed to men of Israel. The dominant emotion in this verse is angry, with a comfort power of 10% and a tone that is urgent. It belongs to the dialogue genre of biblical literature. Key themes include jealousy, tribal tension. Notable phrases: stolen you away; our brothers.

Your reflection

What does 2 Samuel 19:41 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "angry"

Delivered to your inbox right now. Free.