· Translation: KJV

2 Samuel 6:16It was so, as the ark of Yahweh came into the city of David, that Michal the daughter of Saul looked out at the window, and saw king David leaping and dancing before Yahweh; and she despised him in her heart.

The setting

Jerusalem, Israel ~1000 BC. King David strips to a linen ephod and dances wildly as the ark enters the city. His wife Michal watches from the palace window in disgust...

The emotion here: recording a marriage about to implode over worship styles

The original word

bazah (בָּזָה) — to despise, hold in contempt with visible scorn

Why it matters

Michal was Saul's daughter watching her husband celebrate what her father lost

Read with care

What most readers miss in 2 Samuel 6:16

This is a power struggle — daughter of the old king despising the new king's methods

Common misconceptionPeople think this is about 'proper' worship vs 'improper' worship. It's actually about political jealousy — the daughter of the failed king watching the successful king celebrate.

Bible Genome reading

2 Samuel 6:16 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraUnited Kingdom
Primary emotionanxious
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power10%
Quotability30%
Memorability50%
Crisis relevance50%
Standalone20%
Themes:marital tensiondisapproval

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 2 Samuel 6

2 Samuel 6:16 comes from the book of 2 Samuel, written during the United Kingdom period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is anxious, with a comfort power of 10% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include marital tension, disapproval. Notable phrases: Michal looked out.

Your reflection

What does 2 Samuel 6:16 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "anxious"

Delivered to your inbox right now. Free.