· Translation: KJV

Acts 20:15Sailing from there, we came the following day opposite Chios. The next day we touched at Samos and stayed at Trogyllium, and the day after we came to Miletus.

The setting

Aegean Sea, ~57 AD. Paul's ship island-hops toward Miletus, Turkey. Each stop brings him closer to Jerusalem and certain imprisonment.

The emotion here: methodically documenting while remembering the tension

The original word

katēntēsan (κατήντησαν) — to arrive after effort, implies difficulty overcome

Why it matters

Trogyllium was a tiny promontory where ships sheltered from Aegean storms

Read with care

What most readers miss in Acts 20:15

This wasn't tourism — Paul was racing against time to reach Jerusalem for Pentecost

Common misconceptionPeople think this is just travel logistics, but Luke is building suspense — every mile brings Paul closer to the chains waiting in Jerusalem.

Bible Genome reading

Acts 20:15 — Bible Genome reading

SpeakerLuke
Eraearly_church
Primary emotionstarting
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power10%
Quotability20%
Memorability20%
Crisis relevance10%
Standalone30%
Themes:journeyprogresstravel itinerary

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Acts 20

Acts 20:15 comes from the book of Acts, written during the early_church period. These words are attributed to Luke. The dominant emotion in this verse is starting, with a comfort power of 10% and a tone that is conversational. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include journey, progress, travel itinerary. Notable phrases: sailing from there; following day; touched at Samos.

Your reflection

What does Acts 20:15 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "starting"

Delivered to your inbox right now. Free.