· Translation: KJV

Acts 22:23As they cried out, and threw off their cloaks, and threw dust into the air,

The setting

Jerusalem temple steps, ~58 AD. Jewish crowd removes outer garments and throws dirt skyward — ancient riot behavior in Jerusalem, Israel.

The emotion here: recording human rage with clinical precision

The original word

ballontes (βάλλοντες) — violently hurling, the same word used for casting stones

Why it matters

Throwing dust in the air was a ancient Middle Eastern gesture of extreme curse and rage

Read with care

What most readers miss in Acts 22:23

Removing cloaks meant they were preparing for physical violence — getting ready to stone Paul

Common misconceptionPeople think this was just emotional outburst. These were calculated preparations for execution by stoning.

Bible Genome reading

Acts 22:23 — Bible Genome reading

SpeakerLuke
Eraearly_church
Primary emotionangry
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power10%
Quotability30%
Memorability50%
Crisis relevance80%
Standalone50%
Themes:mob violencechaos

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Acts 22

Acts 22:23 comes from the book of Acts, written during the early_church period. These words are attributed to Luke. The dominant emotion in this verse is angry, with a comfort power of 10% and a tone that is urgent. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include mob violence, chaos. Notable phrases: threw dust into the air.

Your reflection

What does Acts 22:23 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "angry"

Delivered to your inbox right now. Free.