· Translation: KJV

Acts 27:8With difficulty sailing along it we came to a certain place called Fair Havens, near the city of Lasea.

The setting

Mediterranean Sea, October 59 AD. A Roman grain ship struggles against autumn winds near Crete, modern Greece. Paul is a prisoner bound for Rome.

The emotion here: documenting with growing concern

The original word

mogis (μόγις) — with great difficulty, barely managing

Why it matters

Fair Havens still exists today as Kaloi Limenes on Crete's south coast

Read with care

What most readers miss in Acts 27:8

This was already dangerously late in sailing season — most ships had stopped sailing

Common misconceptionPeople think this is just travel details, but Luke is building tension — showing how Paul's prophetic warnings were ignored despite obvious danger signs.

Bible Genome reading

Acts 27:8 — Bible Genome reading

SpeakerLuke
Eraearly_church
Primary emotionanxious
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability20%
Memorability30%
Crisis relevance60%
Standalone30%
Themes:struggletemporary refuge

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Acts 27

Acts 27:8 comes from the book of Acts, written during the early_church period. These words are attributed to Luke. The dominant emotion in this verse is anxious, with a comfort power of 30% and a tone that is urgent. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include struggle, temporary refuge. Notable phrases: with difficulty sailing; Fair Havens.

Your reflection

What does Acts 27:8 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "anxious"

Delivered to your inbox right now. Free.