· Translation: KJV

Amos 7:15and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.'

The setting

Bethel, Northern Israel, ~760 BC. Amos defends his prophetic authority against priest Amaziah's accusations...

The emotion here: defensive but confident in divine calling

The original word

laqach (לָקַח) — seized, grasped, took hold of — implies divine compulsion

Why it matters

Amos was from Tekoa in Judah, making him a foreign prophet in Israel

Read with care

What most readers miss in Amos 7:15

Amos wasn't a professional prophet — he was a fig farmer and shepherd

Common misconceptionPeople think prophets were always religious professionals, but Amos was a working-class farmer who God grabbed from his ordinary life.

Bible Genome reading

Amos 7:15 — Bible Genome reading

SpeakerAmos
EraDivided Kingdom
Primary emotionworship
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power60%
Quotability90%
Memorability90%
Crisis relevance80%
Standalone70%
Themes:divine callingobedience

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Amos 7

Amos 7:15 comes from the book of Amos, written during the Divided Kingdom period. These words are attributed to Amos. The dominant emotion in this verse is worship, with a comfort power of 60% and a tone that is reverent. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include divine calling, obedience. Notable phrases: Yahweh took me; go prophesy.

Your reflection

What does Amos 7:15 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "worship"

Delivered to your inbox right now. Free.