· Translation: KJV

Daniel 2:12For this cause the king was angry and very furious, and commanded to destroy all the wise men of Babylon.

The setting

Babylon, same day. Palace guards are mobilizing throughout the city to execute every scholar, teacher, and advisor...

The emotion here: recording with terror the moment when absolute power becomes deadly

The original word

qetal (קְטַל) — to slaughter or execute, the same word used for animal sacrifice

Why it matters

Ancient kings often killed entire professional classes when threatened — it eliminated potential future rebellion

Read with care

What most readers miss in Daniel 2:12

This death sentence included Daniel and his friends, who weren't even present at the meeting

Common misconceptionPeople think this shows Nebuchadnezzar was just hot-tempered, but ancient kings used mass executions as political strategy to maintain control through fear.

Bible Genome reading

Daniel 2:12 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraExile
Primary emotionangry
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power10%
Quotability40%
Memorability70%
Crisis relevance90%
Standalone50%
Themes:royal wrathlife threatening crisis

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Daniel 2

Daniel 2:12 comes from the book of Daniel, written during the Exile period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is angry, with a comfort power of 10% and a tone that is urgent. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include royal wrath, life threatening crisis. Notable phrases: angry and very furious; destroy all wise men.

Your reflection

What does Daniel 2:12 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "angry"

Delivered to your inbox right now. Free.