· Translation: KJV

Daniel 5:13Then was Daniel brought in before the king. The king spoke and said to Daniel, Are you that Daniel, who are of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Judah?

The setting

Daniel, now elderly, walks into the same throne room where he once served Nebuchadnezzar. Belshazzar questions his identity and credentials...

The emotion here: imperious intimidation masking deep insecurity

The original word

galah (גָּלָה) — to uncover, reveal; also means exile, deportation, being taken captive

Why it matters

Belshazzar deliberately emphasizes Daniel's status as a captive, likely to intimidate or diminish him

Read with care

What most readers miss in Daniel 5:13

This is a power play — Belshazzar is reminding Daniel he's just a conquered refugee, not a respected advisor

Common misconceptionThis seems like a simple identification, but Belshazzar is actually trying to put Daniel in his place by emphasizing his captive status.

Bible Genome reading

Daniel 5:13 — Bible Genome reading

SpeakerDaniel
EraExile
Primary emotionanxious
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability30%
Memorability60%
Crisis relevance80%
Standalone60%
Themes:divine appointmentexile identity

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Daniel 5

Daniel 5:13 comes from the book of Daniel, written during the Exile period. These words are attributed to Daniel. The dominant emotion in this verse is anxious, with a comfort power of 30% and a tone that is urgent. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include divine appointment, exile identity. Notable phrases: Daniel brought in; children of the captivity.

Your reflection

What does Daniel 5:13 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "anxious"

Delivered to your inbox right now. Free.