· Translation: KJV

Daniel 5:25This is the writing that was inscribed: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.

The setting

Babylon, 539 BC. Palace wall, modern-day Iraq. Four Aramaic words glow on the plaster: MENE MENE TEKEL UPHARSIN - a divine death sentence that will be fulfilled within hours.

The emotion here: trembling prophet delivering an execution order

The original word

tekel (תקל) — weighed, from the root meaning to suspend on scales, found wanting in God's balance

Why it matters

These are units of measurement - mina, shekel, half-shekel - but also wordplay on 'numbered, weighed, divided'

Read with care

What most readers miss in Daniel 5:25

The words appeared in Aramaic, not Babylonian - the language of the Jewish exiles, emphasizing this was Israel's God acting

Common misconceptionMost people think these are mysterious magical words, but they're actually accounting terms - God is presenting Belshazzar's final audit.

Bible Genome reading

Daniel 5:25 — Bible Genome reading

SpeakerDaniel
EraExile
Primary emotionanxious
Literary typenarrative
MarkProphecy

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability90%
Memorability95%
Crisis relevance80%
Standalone70%
Themes:divine mysteryjudgmentprophecy

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Daniel 5

Daniel 5:25 comes from the book of Daniel, written during the Exile period. These words are attributed to Daniel. The dominant emotion in this verse is anxious, with a comfort power of 20% and a tone that is prophetic. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include divine mystery, judgment, prophecy. Notable phrases: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN. This verse contains prophecy.

Your reflection

What does Daniel 5:25 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "anxious"

Delivered to your inbox right now. Free.