· Translation: KJV

Daniel 9:8Lord, to us belongs confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against you.

The setting

Babylon (modern Iraq), ~539 BC. Daniel, now elderly, reads Jeremiah's prophecy and realizes the 70-year exile is ending. He begins fasting and praying...

The emotion here: overwhelmed by collective guilt despite personal faithfulness

The original word

bosheth (בֹּשֶׁת) — deep shame that covers the face, public humiliation

Why it matters

Daniel was praying during the first year of Darius the Mede's reign over Babylon

Read with care

What most readers miss in Daniel 9:8

Daniel includes himself in the guilt even though he personally lived faithfully

Common misconceptionPeople think Daniel is being overly dramatic, but he's following the biblical principle that leaders must identify with their people's sin, even when personally innocent.

Bible Genome reading

Daniel 9:8 — Bible Genome reading

SpeakerDaniel
EraExile
Primary emotiongrieving
Literary typeprayer
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability60%
Memorability50%
Crisis relevance80%
Standalone50%
Themes:confessionsinshame

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Daniel 9

Daniel 9:8 comes from the book of Daniel, written during the Exile period. These words are attributed to Daniel. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 30% and a tone that is lamenting. It belongs to the prayer genre of biblical literature. Key themes include confession, sin, shame. Notable phrases: confusion of face; we have sinned. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Daniel 9:8 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.