· Translation: KJV

Ecclesiastes 10:19A feast is made for laughter, and wine makes the life glad; and money is the answer for all things.

The setting

Solomon's palace, ~950 BC. The king reflects on royal banquets and treasury records, observing how money solves practical problems in ancient Israel's economy...

The emotion here: cynically observing life's pragmatic realities

The original word

keseph (כֶּסֶף) — silver, the primary currency that 'answers' or responds to needs

Why it matters

Ancient Israel used silver by weight, not coins — money was literally weighed for transactions

Read with care

What most readers miss in Ecclesiastes 10:19

Solomon isn't endorsing materialism — he's stating money's practical power while questioning its ultimate value

Common misconceptionPeople either use this to justify greed or condemn it as worldly, but Solomon is making a practical observation about money's power while questioning whether it brings meaning.

Bible Genome reading

Ecclesiastes 10:19 — Bible Genome reading

SpeakerSolomon
EraUnited Kingdom
Primary emotionjoyful
Literary typewisdom

Emotional genome

Comfort power40%
Quotability80%
Memorability80%
Crisis relevance30%
Standalone80%
Themes:enjoymentmaterialism

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Ecclesiastes 10

Ecclesiastes 10:19 comes from the book of Ecclesiastes, written during the United Kingdom period. These words are attributed to Solomon. The dominant emotion in this verse is joyful, with a comfort power of 40% and a tone that is conversational. It belongs to the wisdom genre of biblical literature. Key themes include enjoyment, materialism. Notable phrases: feast for laughter; wine makes glad; money answers all.

Your reflection

What does Ecclesiastes 10:19 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "joyful"

Delivered to your inbox right now. Free.