· Translation: KJV

Exodus 7:14Yahweh said to Moses, "Pharaoh's heart is stubborn. He refuses to let the people go.

The setting

Private conversation between God and Moses, likely in Moses' tent or on Mount Sinai. God is explaining why the miracle didn't work...

The emotion here: divine frustration mixed with determined justice

The original word

kaved (כָּבֵד) — heavy, weighty, stubborn from pride and position

Why it matters

Pharaohs controlled the Nile's irrigation, making them literally life-and-death rulers over Egypt

Read with care

What most readers miss in Exodus 7:14

God is diagnosing the problem before prescribing the solution — escalation is coming

Common misconceptionPeople think this means God was surprised by Pharaoh's refusal, but God predicted this exact response in Exodus 4:21. This is confirmation, not shock.

Bible Genome reading

Exodus 7:14 — Bible Genome reading

SpeakerGod
Eraexodus
Primary emotionangry
Literary typedialogue

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability60%
Memorability60%
Crisis relevance70%
Standalone80%
Themes:stubbornnessoppression

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Exodus 7

Exodus 7:14 comes from the book of Exodus, written during the exodus period. These words are attributed to God. The dominant emotion in this verse is angry, with a comfort power of 20% and a tone that is prophetic. It belongs to the dialogue genre of biblical literature. Key themes include stubbornness, oppression. Notable phrases: Pharaoh's heart is stubborn; refuses to let the people go.

Your reflection

What does Exodus 7:14 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "angry"

Delivered to your inbox right now. Free.